Vertaling - Duits-Bulgaars - Sehr geehrte Frau Kirilova, vielen Dank fuer...Huidige status Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:  
Categorie Brief/E-Mail - Bedrijf/Banen  Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" | Sehr geehrte Frau Kirilova, vielen Dank fuer... | Tekst Opgestuurd door rioos | Uitgangs-taal: Duits
Sehr geehrte Frau Kirilova,
vielen Dank fuer Ihr Interesse.
Um eine rasche Bearbeitung Ihrer Bewerbung zu gewaehrleisten, verwenden Sie bitte unser Bewerbungsformular auf unserer Homepage (bitte in deutscher Sprache):
Freundliche Gruesse aus Wiener Neudorf | Details voor de vertaling | По повод кандидатÑтване за работа |
|
| Уважаема гоÑпожо Кирилова, ... | | Doel-taal: Bulgaars
Уважаема гоÑпожо Кирилова,
Mного благодарим за интереÑа Ви. За да можем възможно най-бързо да обработим Вашата кандидатура, молим да използвате формулÑра за кандидатÑтване на интернет-Ñтраницата ни (молим на немÑки език):
Поздрави от Вийнер Ðойдорф
|
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door ViaLuminosa - 8 september 2009 10:58
|