Traduko - Germana-Bulgara - Sehr geehrte Frau Kirilova, vielen Dank fuer...Nuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:  
Kategorio Letero / Retpoŝto - Komerco / Postenoj  Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". | Sehr geehrte Frau Kirilova, vielen Dank fuer... | Teksto Submetigx per rioos | Font-lingvo: Germana
Sehr geehrte Frau Kirilova,
vielen Dank fuer Ihr Interesse.
Um eine rasche Bearbeitung Ihrer Bewerbung zu gewaehrleisten, verwenden Sie bitte unser Bewerbungsformular auf unserer Homepage (bitte in deutscher Sprache):
Freundliche Gruesse aus Wiener Neudorf | | По повод кандидатÑтване за работа |
|
| Уважаема гоÑпожо Кирилова, ... | | Cel-lingvo: Bulgara
Уважаема гоÑпожо Кирилова,
Mного благодарим за интереÑа Ви. За да можем възможно най-бързо да обработим Вашата кандидатура, молим да използвате формулÑра за кандидатÑтване на интернет-Ñтраницата ни (молим на немÑки език):
Поздрави от Вийнер Ðойдорф
|
|
Laste validigita aŭ redaktita de ViaLuminosa - 8 Septembro 2009 10:58
|