Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Brezilya Portekizcesi-Fransızca - Eu te amo, você me faz feliz
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Cumle
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Eu te amo, você me faz feliz
Metin
Öneri
Jessica Freitas
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi
Eu te amo, você me faz feliz
Çeviriyle ilgili açıklamalar
prefiro (saudita)
<edit by="goncin" date="2008-02-15">
Name removed.
</edit>
Başlık
Je t'aime, tu me rends heureux.
Tercüme
Fransızca
Çeviri
turkishmiss
Hedef dil: Fransızca
Je t'aime, tu me rends heureux.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
"Je t'aime, tu me rends heureuse."
si l'on s'adresse à une femme.
En son
Francky5591
tarafından onaylandı - 3 Eylül 2009 19:03