| |
|
Tercüme - Rusça-İsveççe - Ты думаешь, Ñ Ð±Ð¾ÑŽÑÑŒ ваших угроз, что ...Şu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori Konuşma diline özgü - Gunluk hayat | Ты думаешь, Ñ Ð±Ð¾ÑŽÑÑŒ ваших угроз, что ... | | Kaynak dil: Rusça
Ты думаешь, Ñ Ð±Ð¾ÑŽÑÑŒ ваших угроз, что вы не Ñмеете оÑтавить открытым | Çeviriyle ilgili açıklamalar | Ты думаешь, Ñ Ð±Ð¾ÑŽÑÑŒ ваших угроз, что вы не Ñмеете оÑтавить открытым |
|
| Du tror att jag är rädd för era hot... | | Hedef dil: İsveççe
Du tror att jag är rädd för era hot, som ni inte vågar lämna öppet |
|
En son pias tarafından onaylandı - 20 Kasım 2009 11:05
Son Gönderilen | | | | | 14 Kasım 2009 16:27 | | piasMesaj Sayısı: 8114 | Hej Pia
Länge se'n sist... hoppas allt är bra. Jag sätter igÃ¥ng en omröstning. | | | 15 Kasım 2009 04:28 | | | Hej! Jo, allt är bra, men jag har verkligen svÃ¥rt att hinna tillbringa tillräckligt med tid pÃ¥ cucumis, förutom periodvis. Tror att det kommer att kunna bli betydligt bättre ett tag i december, men sen fÃ¥r jag väl fundera (hur jag ska göra med att vara expert). Det skulle visserligen kunna förändras, men det vet jag inte nu.
Omröstning lÃ¥ter bra! | | | 15 Kasım 2009 16:39 | | piasMesaj Sayısı: 8114 | Vet du vad... det är hur som helst trevligt att se dig de perioder som du har tid! Jag har full förstÃ¥else för om du mÃ¥ste prioritera annat just nu, men det vore himla trÃ¥kigt om du slutar helt och hÃ¥llet. Jag hoppas, hoppas, hoppas i alla fall att du blir kvar som expert.
F.ö. sÃ¥ regleras ju det där automatiskt, experter som slutar att logga in förlorar sin "expert-titel" efter ett tag. | | | 20 Kasım 2009 10:07 | | piasMesaj Sayısı: 8114 | Pia,
"skralt" med röster... det gÃ¥r nog fortare att be om lite hjälp. | | | 20 Kasım 2009 10:10 | | piasMesaj Sayısı: 8114 | Hello Siberia
Can you please confirm if Pia's translation is correct? "You think that I'm afraid of your threats, which you dare not to leave open".
CC: Siberia | | | 20 Kasım 2009 10:29 | | | Actually Pia's translation has more sense than the request
But it should be "You think that I'm afraid of your threats, that you don't dare to leave open ..."(smth, which is not mentioned, the sentence is unfinished) | | | 20 Kasım 2009 11:04 | | piasMesaj Sayısı: 8114 | ... I was thinking first to write "that", but changed to "which". (My English isn't perfect Siberia) THANKS A LOT for your help, it seems like Pia has done a good job! | | | 20 Kasım 2009 11:07 | | | You are welcome!!
And mention that it should be "don't dare" and not "dare not to leave" | | | 20 Kasım 2009 11:13 | | piasMesaj Sayısı: 8114 | I must have been so sleepy, when I wrote that Siberia!! Thanks again |
|
| |
|