Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Portekizce-Fransızca - Comentário-tradução-ponto
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Talep edilen çeviriler:
Başlık
Comentário-tradução-ponto
Metin
Öneri
Cucumbergirl
Kaynak dil: Portekizce Çeviri
milenabg
Não deve colocar qualquer comentário no campo de tradução principal.
Başlık
Commentaire-traduction-point
Tercüme
Fransızca
Çeviri
Sweet Dreams
Hedef dil: Fransızca
Vous ne devez mettre aucun commentaire dans le champ de traduction principal.
En son
Francky5591
tarafından onaylandı - 10 Aralık 2009 22:46