Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Португальська-Французька - Comentário-tradução-ponto

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаІспанськаІталійськаАрабськаПортугальськаПортугальська (Бразилія)ГрецькаБолгарськаТурецькаКаталанськаКитайська спрощенаГолландськаРумунськаНімецькаДавньоєврейськаСербськаЛитовськаКитайськаПольськаДанськаАлбанськаЧеськаРосійськаЕсперантоФінськаЯпонськаУгорськаХорватськаШведськаНорвезькаЕстонськаФарерськаГіндіКорейськаПерськаІсландськаСловацькаКурдськаАфріканасМонгольськаФранцузькаЛатвійськаІрландськаТайськаНепаліСловенськийВ'єтнамська
Запитані переклади: Клінгонська

Заголовок
Comentário-tradução-ponto
Текст
Публікацію зроблено Cucumbergirl
Мова оригіналу: Португальська Переклад зроблено milenabg

Não deve colocar qualquer comentário no campo de tradução principal.

Заголовок
Commentaire-traduction-point
Переклад
Французька

Переклад зроблено Sweet Dreams
Мова, якою перекладати: Французька

Vous ne devez mettre aucun commentaire dans le champ de traduction principal.
Затверджено Francky5591 - 10 Грудня 2009 22:46