Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Portugalski-Francuski - Comentário-tradução-ponto

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: EngleskiŠpanjolskiTalijanskiArapskiPortugalskiBrazilski portugalskiGrčkiBugarskiTurskiKatalanskiPojednostavljeni kineskiNizozemskiRumunjskiNjemačkiHebrejskiSrpskiLitavskiKineskiPoljskiDanskiAlbanskiČeškiRuskiEsperantoFinskiJapanskiMađarskiHrvatskiŠvedskiNorveškiEstonskiFarskiHinduKorejskiPerzijskiIslandskiSlovačkiKurdskiAfrikaansMongolskiFrancuskiLetonskiIrskiTajlandskiNepalskiSlovenskiVijetnamski
Traženi prijevodi: Klingonski

Naslov
Comentário-tradução-ponto
Tekst
Poslao Cucumbergirl
Izvorni jezik: Portugalski Preveo milenabg

Não deve colocar qualquer comentário no campo de tradução principal.

Naslov
Commentaire-traduction-point
Prevođenje
Francuski

Preveo Sweet Dreams
Ciljni jezik: Francuski

Vous ne devez mettre aucun commentaire dans le champ de traduction principal.
Posljednji potvrdio i uredio Francky5591 - 10 prosinac 2009 22:46