Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Rusça-Almanca - Деловое письмо

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: RusçaAlmanca

Başlık
Деловое письмо
Metin
Öneri Solnyshko
Kaynak dil: Rusça

Добрый день,

я - гражданка Украины. Мой отец геройски погиб при взятии Берлина и захоронен в Баруте на Советском военном кладбище. Просим оказать содействие в посещении могилы.

С уважением,

Başlık
der sowjetische Soldatenfriedhof in Baruth
Tercüme
Almanca

Çeviri Isatrad
Hedef dil: Almanca

Guten Tag,

ich bin ukrainische Staatsbürgerin. Mein Vater, der bei der Eroberung Berlins heldenhaft gefallen ist, ist auf dem sowjetischen Soldatenfriedhof in Baruth begraben. Wir bitten um Beistand beim Besuch am Grab.

Mit freundlichen Grüßen
En son Rodrigues tarafından onaylandı - 22 Ocak 2010 20:27