Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-İtalyanca - from the internal feelings of each and every person...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Basit Çinceİngilizceİtalyanca

Kategori Anlatım / Ifade

Başlık
from the internal feelings of each and every person...
Metin
Öneri Oana F.
Kaynak dil: İngilizce Çeviri cacue23

As small as each person's heart, as large as the entire educational system!
Çeviriyle ilgili açıklamalar
It's not really a sentence, but I guess it does convey some meaning.

Başlık
dai sentimenti interni di ogni persona...
Tercüme
İtalyanca

Çeviri Ionut Andrei
Hedef dil: İtalyanca

Piccolo come il cuore di ogni persona, grande come tutto il sistema educativo!
En son mistersarcastic tarafından onaylandı - 11 Mart 2010 12:44