Tercüme - Fransızca-Romence - Es-tu toujours à mes cotés?Şu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori Cumle - Aşk / Arkadaşlık | Es-tu toujours à mes cotés? | | Kaynak dil: Fransızca
Es-tu toujours à mes côtés? | Çeviriyle ilgili açıklamalar | Sens affectueux, cherchant à être rassurer des sentiments d'une personne à votre égard |
|
| Încă mai eşti alături de mine? | | Hedef dil: Romence
Încă mai eşti alături de mine? |
|
En son Freya tarafından onaylandı - 16 Mart 2010 10:04
|