Käännös - Ranska-Romania - Es-tu toujours à mes cotés?Tämänhetkinen tilanne Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria Lause - Rakkaus / Ystävyys | Es-tu toujours à mes cotés? | | Alkuperäinen kieli: Ranska
Es-tu toujours à mes côtés? | | Sens affectueux, cherchant à être rassurer des sentiments d'une personne à votre égard |
|
| Încă mai eşti alături de mine? | | Kohdekieli: Romania
Încă mai eşti alături de mine? |
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Freya - 16 Maaliskuu 2010 10:04
|