Tercüme - Japonca-İngilizce - ã“ã‚Œã‹ã‚‰ãªã‚“ã¦ã‚ˆã¹ã°ã„ã„??Şu anki durum Tercüme
Kategori Cumle | ã“ã‚Œã‹ã‚‰ãªã‚“ã¦ã‚ˆã¹ã°ã„ã„?? | | Kaynak dil: Japonca
ã“ã‚Œã‹ã‚‰ãªã‚“ã¦ã‚ˆã¹ã°ã„ã„?? |
|
| What should I call you from now on? | | Hedef dil: İngilizce
What should I call you from now on? | Çeviriyle ilgili açıklamalar | Meaning: In the future (next time and each time after that), what name should I use when addressing you? |
|
En son IanMegill2 tarafından onaylandı - 27 Mayıs 2010 09:13
|