Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-Brezilya Portekizcesi - What should I call you from now on?

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: JaponcaİngilizceBrezilya Portekizcesi

Kategori Cumle

Başlık
What should I call you from now on?
Metin
Öneri kikis2
Kaynak dil: İngilizce Çeviri IanMegill2

What should I call you from now on?
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Meaning:
In the future (next time and each time after that), what name should I use when addressing you?

Başlık
Como eu devo chamar você de agora em diante?
Tercüme
Brezilya Portekizcesi

Çeviri casper tavernello
Hedef dil: Brezilya Portekizcesi

Como eu devo chamar você de agora em diante?
En son lilian canale tarafından onaylandı - 27 Mayıs 2010 21:36