Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Brezilya Portekizcesi-İngilizce - Nós vergamos, mas não quebramos.

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Brezilya PortekizcesiİngilizceLatinceİtalyanca

Kategori Anlatım / Ifade - Kultur

Başlık
Nós vergamos, mas não quebramos.
Metin
Öneri cosmelli
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi

Nós vergamos mas não quebramos.

Başlık
We bend, but we don't break.
Tercüme
İngilizce

Çeviri lilian canale
Hedef dil: İngilizce

We bend, but we don't break.
En son lilian canale tarafından onaylandı - 17 Haziran 2010 16:15