Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Brazil-portugala-Angla - Nós vergamos, mas não quebramos.

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: Brazil-portugalaAnglaLatina lingvoItalia

Kategorio Esprimo - Kulturo

Titolo
Nós vergamos, mas não quebramos.
Teksto
Submetigx per cosmelli
Font-lingvo: Brazil-portugala

Nós vergamos mas não quebramos.

Titolo
We bend, but we don't break.
Traduko
Angla

Tradukita per lilian canale
Cel-lingvo: Angla

We bend, but we don't break.
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 17 Junio 2010 16:15