Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Brezilya Portekizcesi-Esperanto - O unico homem que nao erra e aquele que nunca faz...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Brezilya PortekizcesiEsperanto

Kategori Dusunceler

Başlık
O unico homem que nao erra e aquele que nunca faz...
Metin
Öneri anapaulalosqui
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi

O unico homem que nao erra e aquele que nunca faz nada.

Başlık
La sola neerarema homo estas tiu, kiu neniam faras ion.
Tercüme
Esperanto

Çeviri goncin
Hedef dil: Esperanto

La sola neerarema homo estas tiu, kiu neniam faras ion.
En son zciric tarafından onaylandı - 24 Eylül 2010 21:33