Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Portoghese brasiliano-Esperanto - O unico homem que nao erra e aquele que nunca faz...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Pensieri
Titolo
O unico homem que nao erra e aquele que nunca faz...
Testo
Aggiunto da
anapaulalosqui
Lingua originale: Portoghese brasiliano
O unico homem que nao erra e aquele que nunca faz nada.
Titolo
La sola neerarema homo estas tiu, kiu neniam faras ion.
Traduzione
Esperanto
Tradotto da
goncin
Lingua di destinazione: Esperanto
La sola neerarema homo estas tiu, kiu neniam faras ion.
Ultima convalida o modifica di
zciric
- 24 Settembre 2010 21:33