Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Португальська (Бразилія)-Есперанто - O unico homem que nao erra e aquele que nunca faz...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Думки
Заголовок
O unico homem que nao erra e aquele que nunca faz...
Текст
Публікацію зроблено
anapaulalosqui
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)
O unico homem que nao erra e aquele que nunca faz nada.
Заголовок
La sola neerarema homo estas tiu, kiu neniam faras ion.
Переклад
Есперанто
Переклад зроблено
goncin
Мова, якою перекладати: Есперанто
La sola neerarema homo estas tiu, kiu neniam faras ion.
Затверджено
zciric
- 24 Вересня 2010 21:33