Tercüme - İsveççe-Latince - Meningen med livetŞu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
| | | Kaynak dil: İsveççe
Kärleken är vårt livs största glädje och vårt livs största sorg. Det är livet. |
|
| | | Hedef dil: Latince
Amor nostrae vitae maximum gaudium et maximus dolor est. Ecce vita. | Çeviriyle ilgili açıklamalar | Bridge by Pias: "The meaning of life" (title) "Love is our life's greatest joy and our life's greatest grief. That's life." |
|
En son Aneta B. tarafından onaylandı - 14 Ağustos 2010 14:10
|