Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Asıl metin - Türkçe - atina'da oturuyorsum...ama ben selanikliyim
Şu anki durum
Asıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Başlık
atina'da oturuyorsum...ama ben selanikliyim
Çevrilecek olan metin
Öneri
evinna1984
Kaynak dil: Türkçe
Atina'da oturuyorum...ama Selanikliyim.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
δεν γνωÏιζω σε τι γλωσσα ειναι αυτη η φÏαση παÏακαλω βοηθηστε με στη μεταφÏαση του
En son
44hazal44
tarafından eklendi - 9 Eylül 2010 12:51
Son Gönderilen
Yazar
Mesaj
9 Eylül 2010 07:36
Freya
Mesaj Sayısı: 1910
It's obviously Turkish, but maybe some diacritics are needed.
9 Eylül 2010 08:48
Bamsa
Mesaj Sayısı: 1524
Thanks Freya
9 Eylül 2010 08:50
Bamsa
Mesaj Sayısı: 1524
Hi Turkish experts
Could you please check this request
9 Eylül 2010 08:51
Bamsa
Mesaj Sayısı: 1524
CC:
44hazal44
Sunnybebek
handyy
minuet
cheesecake
9 Eylül 2010 12:51
44hazal44
Mesaj Sayısı: 1148
Done.
24 Eylül 2010 06:16
evinna1984
Mesaj Sayısı: 1
Thanks Freya