ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
原稿 - トルコ語 - atina'da oturuyorsum...ama ben selanikliyim
現状
原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
タイトル
atina'da oturuyorsum...ama ben selanikliyim
翻訳してほしいドキュメント
evinna1984
様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語
Atina'da oturuyorum...ama Selanikliyim.
翻訳についてのコメント
δεν γνωÏιζω σε τι γλωσσα ειναι αυτη η φÏαση παÏακαλω βοηθηστε με στη μεταφÏαση του
44hazal44
が最後に編集しました - 2010年 9月 9日 12:51
最新記事
投稿者
投稿1
2010年 9月 9日 07:36
Freya
投稿数: 1910
It's obviously Turkish, but maybe some diacritics are needed.
2010年 9月 9日 08:48
Bamsa
投稿数: 1524
Thanks Freya
2010年 9月 9日 08:50
Bamsa
投稿数: 1524
Hi Turkish experts
Could you please check this request
2010年 9月 9日 08:51
Bamsa
投稿数: 1524
CC:
44hazal44
Sunnybebek
handyy
minuet
cheesecake
2010年 9月 9日 12:51
44hazal44
投稿数: 1148
Done.
2010年 9月 24日 06:16
evinna1984
投稿数: 1
Thanks Freya