Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Brezilya Portekizcesi-Latince - ditado
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Anlatım / Ifade
Başlık
ditado
Metin
Öneri
Bamsa
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi
Muitos sabem muito. Ninguém sabe tudo. César sabe quase tudo.
Başlık
Plurimi multa sciunt.
Tercüme
Latince
Çeviri
Efylove
Hedef dil: Latince
Plurimi multa cognoscunt. Nemo omnia cognoscit. Caesar paene omnia cognoscit.
En son
Aneta B.
tarafından onaylandı - 8 Temmuz 2011 23:23
Son Gönderilen
Yazar
Mesaj
8 Temmuz 2011 22:21
Aneta B.
Mesaj Sayısı: 4487
And the last one for now.
8 Temmuz 2011 22:22
Aneta B.
Mesaj Sayısı: 4487
CC:
lilian canale
8 Temmuz 2011 23:14
lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
"Many know a lot. Nobody knows everything. Caesar knows almost everything."