Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Πορτογαλικά Βραζιλίας-Λατινικά - ditado
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Έκφραση
τίτλος
ditado
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
Bamsa
Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά Βραζιλίας
Muitos sabem muito. Ninguém sabe tudo. César sabe quase tudo.
τίτλος
Plurimi multa sciunt.
Μετάφραση
Λατινικά
Μεταφράστηκε από
Efylove
Γλώσσα προορισμού: Λατινικά
Plurimi multa cognoscunt. Nemo omnia cognoscit. Caesar paene omnia cognoscit.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
Aneta B.
- 8 Ιούλιος 2011 23:23
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
8 Ιούλιος 2011 22:21
Aneta B.
Αριθμός μηνυμάτων: 4487
And the last one for now.
8 Ιούλιος 2011 22:22
Aneta B.
Αριθμός μηνυμάτων: 4487
CC:
lilian canale
8 Ιούλιος 2011 23:14
lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
"Many know a lot. Nobody knows everything. Caesar knows almost everything."