Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - İspanyolca-Brezilya Portekizcesi - Yo sé que los tengo a ustedes que son ...
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Serbest yazı - Aşk / Arkadaşlık
Başlık
Yo sé que los tengo a ustedes que son ...
Metin
Öneri
JöseG
Kaynak dil: İspanyolca
Yo sé que los tengo a ustedes que son mis amigos y me han apoyado en todo, pero con eso no basta para ser feliz.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
ingles americano, Frances de Francia
Başlık
Sei que tenho vocês, que são...
Tercüme
Brezilya Portekizcesi
Çeviri
sudastelaro
Hedef dil: Brezilya Portekizcesi
Sei que tenho vocês, que são meus amigos e me apoiaram em tudo, mas isto não é o bastante para ser feliz.
En son
lilian canale
tarafından onaylandı - 3 Nisan 2013 14:00