Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Asıl metin - Türkçe - benim olmadan ellere gitin sana kavuÅŸamadan beni...
Şu anki durum
Asıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Başlık
benim olmadan ellere gitin sana kavuÅŸamadan beni...
Çevrilecek olan metin
Öneri
hallo
Kaynak dil: Türkçe
Benim olmadan ellere gittin. Sana kavuşamadan beni terkettin, seni istediğimi bile bile sen kararini veremedin, onun yüzünden beni bırakıp gittin.
En son
bonjurkes
tarafından eklendi - 12 Aralık 2006 16:57
Son Gönderilen
Yazar
Mesaj
7 Aralık 2006 06:14
kafetzou
Mesaj Sayısı: 7963
Bunun türkçesi bozuk değil mi? Anlayaçalışıyorum, ama henüz beceremedim.