Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originele tekst - Turks - benim olmadan ellere gitin sana kavuÅŸamadan beni...
Huidige status
Originele tekst
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Titel
benim olmadan ellere gitin sana kavuÅŸamadan beni...
Te vertalen tekst
Opgestuurd door
hallo
Uitgangs-taal: Turks
Benim olmadan ellere gittin. Sana kavuşamadan beni terkettin, seni istediğimi bile bile sen kararini veremedin, onun yüzünden beni bırakıp gittin.
Laatst bewerkt door
bonjurkes
- 12 december 2006 16:57
Laatste bericht
Auteur
Bericht
7 december 2006 06:14
kafetzou
Aantal berichten: 7963
Bunun türkçesi bozuk değil mi? Anlayaçalışıyorum, ama henüz beceremedim.