Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-İsveççe - You went to Eier without me ...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: TürkçeİngilizceAlmancaİsveççe

Başlık
You went to Eier without me ...
Metin
Öneri Brummelisa
Kaynak dil: İngilizce Çeviri kafetzou

You went to Eier without me. Before I could get to you, you left me, you couldn't even make the decision if I wanted you, because of that person you left me and went away.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Orjinelde "eier" vardı - belki bir isim veya bir yerdir.

In the orginal the word "eier" was there instead of "eller" - Bonjurkes "cleaned it up" but I'm thinking maybe that word is the name of a person or place.

Başlık
Du for till Eier utan mig...
Tercüme
İsveççe

Çeviri vivien
Hedef dil: İsveççe

Du for till Eier utan mig. Innan jag fick tag i dig, lämnade du mig, du kunde inte ens ta beslutet om du hade velat, på grund av den där personen lämnade du mig och for iväg.
En son pias tarafından onaylandı - 8 Aralık 2007 14:16