Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Оригинальный текст - Турецкий - benim olmadan ellere gitin sana kavuÅŸamadan beni...
Текущий статус
Оригинальный текст
Данный текст доступен на следующих языках:
Статус
benim olmadan ellere gitin sana kavuÅŸamadan beni...
Текст для перевода
Добавлено
hallo
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий
Benim olmadan ellere gittin. Sana kavuşamadan beni terkettin, seni istediğimi bile bile sen kararini veremedin, onun yüzünden beni bırakıp gittin.
Последние изменения внесены
bonjurkes
- 12 Декабрь 2006 16:57
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
7 Декабрь 2006 06:14
kafetzou
Кол-во сообщений: 7963
Bunun türkçesi bozuk değil mi? Anlayaçalışıyorum, ama henüz beceremedim.