Tercüme - İngilizce-Türkçe - I SAW MANY HUMEN WITH NOT ENOUGH CLOTHES ON, AND I SAW MANY CLOTHES WITH NO HUMAN IN.Şu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:  
Kategori Mektup / Elektronik posta | I SAW MANY HUMEN WITH NOT ENOUGH CLOTHES ON, AND I SAW MANY CLOTHES WITH NO HUMAN IN. | | Kaynak dil: İngilizce
I SAW MANY HUMEN WITH NOT ENOUGH CLOTHES ON, AND I SAW MANY CLOTHES WITH NO HUMAN IN. WE SHOULD LOOK MORE WITH OUR EYES FROM THE HEART. HUMANITY IS IMPORTANT. |
|
| Bir çok insan gördüm...... | TercümeTürkçe Çeviri doÄŸa | Hedef dil: Türkçe
Bir çok insan gördüm üstünde elbisesi olmayan ve bir çok elbise gördüm içinde insan olmayan.Bizler daha çok kalp gözü ile bakmalıyız. |
|
En son bonjurkes tarafından onaylandı - 1 Kasım 2006 17:59
|