Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-Çekçe - Automatically-translation-administrator.

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceEsperantoFransızcaAlmancaKatalancaİspanyolcaJaponcaHollandacaArapçaTürkçeBulgarcaRomencePortekizceİbraniceİtalyancaRusçaArnavutçaİsveççeFinceSırpçaDancaBasit ÇinceYunancaHırvatçaÇinceLehçeİngilizceMacarcaNorveççeKoreceÇekçeFarsçaBrezilya PortekizcesiSlovakçaİzlanda'ya özgüUkraynacaİrlandacaAfrikanlarHintçeSlovenceVietnamca
Talep edilen çeviriler: KlingoncaKürtçe

Kategori Açıklamalar - Bilgisayarlar / Internet

Başlık
Automatically-translation-administrator.
Metin
Öneri cucumis
Kaynak dil: İngilizce

This is the list of the number of characters needed to translate an English text of 100 characters to each language. These values determine the cost (number of points) of each text submitted. The values are automatically improved and upgraded each time a translation is accepted by an Expert or an Administrator.

Başlık
Automaticky-překlad-administrátorem
Tercüme
Çekçe

Çeviri babu2
Hedef dil: Çekçe

Toto je seznam počtu znaků potřebných k překladu anglického textu o 100 znacích do jednotlivých jazyků. Tyto hodnoty určují cenu (počet bodů) každého zadaného textu. Tyto hodnoty se automaticky aktualizují pokaždé když je překlad schválen Expertem nebo Administrátorem.
En son IC tarafından onaylandı - 20 Ekim 2007 19:34