Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Brezilya Portekizcesi-Latince - O senhor é meu pastor e nada me faltará
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Başlık
O senhor é meu pastor e nada me faltará
Metin
Öneri
Pedro06
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi
O senhor é meu pastor e nada me faltará
Başlık
dominus pascit me et nihil mihi deerit
Tercüme
Latince
Çeviri
frajofu
Hedef dil: Latince
dominus pascit me et nihil mihi deerit
Çeviriyle ilgili açıklamalar
verifique:
http://www.cucumis.org/traducao_42_t/ver-traducao_v_21470.html
just completed there !!
En son
cucumis
tarafından onaylandı - 13 Ocak 2007 13:14
Son Gönderilen
Yazar
Mesaj
11 Ocak 2007 15:46
guilon
Mesaj Sayısı: 1549
Well, there aren't any Latin experts in Cucumis so far.
11 Ocak 2007 18:15
cucumis
Mesaj Sayısı: 3785
Yes, but there is new sytem that cancel the expert flag after a week if it has not yet been translated. So in about a week, this one will be open to all translators.
11 Ocak 2007 23:42
guilon
Mesaj Sayısı: 1549
Ah, ok, je ne savais pas ça. Merci.