Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Brasilianportugali-Latina - O senhor é meu pastor e nada me faltará
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Otsikko
O senhor é meu pastor e nada me faltará
Teksti
Lähettäjä
Pedro06
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali
O senhor é meu pastor e nada me faltará
Otsikko
dominus pascit me et nihil mihi deerit
Käännös
Latina
Kääntäjä
frajofu
Kohdekieli: Latina
dominus pascit me et nihil mihi deerit
Huomioita käännöksestä
verifique:
http://www.cucumis.org/traducao_42_t/ver-traducao_v_21470.html
just completed there !!
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
cucumis
- 13 Tammikuu 2007 13:14
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
11 Tammikuu 2007 15:46
guilon
Viestien lukumäärä: 1549
Well, there aren't any Latin experts in Cucumis so far.
11 Tammikuu 2007 18:15
cucumis
Viestien lukumäärä: 3785
Yes, but there is new sytem that cancel the expert flag after a week if it has not yet been translated. So in about a week, this one will be open to all translators.
11 Tammikuu 2007 23:42
guilon
Viestien lukumäärä: 1549
Ah, ok, je ne savais pas ça. Merci.