خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمه - پرتغالی برزیل-لاتین - O senhor é meu pastor e nada me faltará
موقعیت کنونی
ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
عنوان
O senhor é meu pastor e nada me faltará
متن
Pedro06
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: پرتغالی برزیل
O senhor é meu pastor e nada me faltará
عنوان
dominus pascit me et nihil mihi deerit
ترجمه
لاتین
frajofu
ترجمه شده توسط
زبان مقصد: لاتین
dominus pascit me et nihil mihi deerit
ملاحظاتی درباره ترجمه
verifique:
http://www.cucumis.org/traducao_42_t/ver-traducao_v_21470.html
just completed there !!
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط
cucumis
- 13 ژانویه 2007 13:14
آخرین پیامها
نویسنده
پیام
11 ژانویه 2007 15:46
guilon
تعداد پیامها: 1549
Well, there aren't any Latin experts in Cucumis so far.
11 ژانویه 2007 18:15
cucumis
تعداد پیامها: 3785
Yes, but there is new sytem that cancel the expert flag after a week if it has not yet been translated. So in about a week, this one will be open to all translators.
11 ژانویه 2007 23:42
guilon
تعداد پیامها: 1549
Ah, ok, je ne savais pas ça. Merci.