Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Hollandaca-İngilizce - Nogmaals bedankt voor het kopiëren van de cd's en...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Hollandacaİngilizce

Kategori Mektup / Elektronik posta

Başlık
Nogmaals bedankt voor het kopiëren van de cd's en...
Metin
Öneri Aty
Kaynak dil: Hollandaca

Nogmaals bedankt voor het kopiëren van de cd's en dvd van Pink Floyd.
De dvd nog niet gezien, geen tijd, maar de cd heb ik al geluisterd, The wall is schitterend, en ook the final cut is erg goed.
Ik blijf het altijd goede muziek vinden.
Als je eens wat van mij wil lenen, zeg je het maar, ik heb diverse goede cd's.

Başlık
Thank you once again for copying the CD's and...
Tercüme
İngilizce

Çeviri frajofu
Hedef dil: İngilizce

Thank you once again for copying the CD's and DVD of Pink Floyd.
I still have not seen the DVD, no time, but the CD I have already listened. The wall are shining, and also the final cut is pretty darn good.
I continue to hold that for good music.
If you one time like to lend something from me, I say you, I have several good CD's.
En son Aty tarafından onaylandı - 16 Ocak 2007 03:42