Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 네덜란드어-영어 - Nogmaals bedankt voor het kopiëren van de cd's en...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 네덜란드어영어

분류 편지 / 이메일

제목
Nogmaals bedankt voor het kopiëren van de cd's en...
본문
Aty에 의해서 게시됨
원문 언어: 네덜란드어

Nogmaals bedankt voor het kopiëren van de cd's en dvd van Pink Floyd.
De dvd nog niet gezien, geen tijd, maar de cd heb ik al geluisterd, The wall is schitterend, en ook the final cut is erg goed.
Ik blijf het altijd goede muziek vinden.
Als je eens wat van mij wil lenen, zeg je het maar, ik heb diverse goede cd's.

제목
Thank you once again for copying the CD's and...
번역
영어

frajofu에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

Thank you once again for copying the CD's and DVD of Pink Floyd.
I still have not seen the DVD, no time, but the CD I have already listened. The wall are shining, and also the final cut is pretty darn good.
I continue to hold that for good music.
If you one time like to lend something from me, I say you, I have several good CD's.
Aty에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 1월 16일 03:42