Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Hollendskt-Enskt - Nogmaals bedankt voor het kopiëren van de cd's en...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: HollendsktEnskt

Bólkur Bræv / Teldupostur

Heiti
Nogmaals bedankt voor het kopiëren van de cd's en...
Tekstur
Framborið av Aty
Uppruna mál: Hollendskt

Nogmaals bedankt voor het kopiëren van de cd's en dvd van Pink Floyd.
De dvd nog niet gezien, geen tijd, maar de cd heb ik al geluisterd, The wall is schitterend, en ook the final cut is erg goed.
Ik blijf het altijd goede muziek vinden.
Als je eens wat van mij wil lenen, zeg je het maar, ik heb diverse goede cd's.

Heiti
Thank you once again for copying the CD's and...
Umseting
Enskt

Umsett av frajofu
Ynskt mál: Enskt

Thank you once again for copying the CD's and DVD of Pink Floyd.
I still have not seen the DVD, no time, but the CD I have already listened. The wall are shining, and also the final cut is pretty darn good.
I continue to hold that for good music.
If you one time like to lend something from me, I say you, I have several good CD's.
Góðkent av Aty - 16 Januar 2007 03:42