Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Türkçe-İngilizce - ey aÅŸkların en güzeli

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Türkçeİngilizce

Kategori Gunluk hayat

Başlık
ey aşkların en güzeli
Metin
Öneri Francky5591
Kaynak dil: Türkçe

ey aşkların en güzeli sen nereden bileceksin ki,her gece şarjörüme mermi yerine hasretini koyup da önce kalbime sonra beynime sıktığımı be gülüm.

Başlık
hey you, most beautiful love
Tercüme
İngilizce

Çeviri kafetzou
Hedef dil: İngilizce

hey you, most beautiful love, how could you know that every night, instead of putting bullets into my cartridge belt, I put in my longing for you and first I squeeze it into my heart and then into my brain, you sweet thing.
En son kafetzou tarafından onaylandı - 18 Ocak 2007 14:48