Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Portekizce-Almanca - eu sei que me amas, e tu sabes que eu te amo...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: PortekizceAlmanca

Başlık
eu sei que me amas, e tu sabes que eu te amo...
Metin
Öneri dracostb
Kaynak dil: Portekizce

eu sei que me amas, e tu sabes que eu te amo tambem.mas sei que nao vais andar comigo porque nao confias em mim..fogo amor, eu so te peço que me deixes provar que sou de confiança, e que seras muito feliz a meu lado

Başlık
Ich weiß, daß Du mich liebst, und du weißt, daß ich Dich liebe...
Tercüme
Almanca

Çeviri Rodrigues
Hedef dil: Almanca

Ich weiß, daß Du mich liebst, und Du weißt, daß ich Dich auch liebe. Aber ich weiß, daß Du nicht mit mir gehen wirst, da Du mir nicht vertraust.. Feuer Liebe, ich bitte Dich nur, daß Du mich zeigen läßt, daß ich vertrauensvoll bin, und daß Du an meiner Seite glücklich wärst.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
...zeigen bzw. beweisen läßt,...
En son Rumo tarafından onaylandı - 22 Mart 2007 13:05