Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - İngilizce-Brezilya Portekizcesi - Myspace
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Website / Blog / Forum - Gunluk hayat
Başlık
Myspace
Metin
Öneri
cdtcdtcdt
Kaynak dil: İngilizce Çeviri
Cisa
As Irene could already delete the comments for you, I just welcome you to MySpace and among My Friends as well.
Başlık
Myspace
Tercüme
Brezilya Portekizcesi
Çeviri
marie
Hedef dil: Brezilya Portekizcesi
Uma vez que Irene poderia já ter deletado os comentários por você, lhe dou as boas vindas ao MySpace e também ao My Friends.
En son
thathavieira
tarafından onaylandı - 1 Ağustos 2007 14:05