Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Англійська-Португальська (Бразилія) - Myspace

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: СловацькаАнглійськаПортугальська (Бразилія)

Категорія Сайт / Блог / Форум - Щоденне життя

Заголовок
Myspace
Текст
Публікацію зроблено cdtcdtcdt
Мова оригіналу: Англійська Переклад зроблено Cisa

As Irene could already delete the comments for you, I just welcome you to MySpace and among My Friends as well.

Заголовок
Myspace
Переклад
Португальська (Бразилія)

Переклад зроблено marie
Мова, якою перекладати: Португальська (Бразилія)

Uma vez que Irene poderia já ter deletado os comentários por você, lhe dou as boas vindas ao MySpace e também ao My Friends.
Затверджено thathavieira - 1 Серпня 2007 14:05