Tercüme - Türkçe-İngilizce - Haklisin. senle sevismekten zevkaliyorum. benim...Şu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori Gunluk hayat - Gunluk hayat Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir. | Haklisin. senle sevismekten zevkaliyorum. benim... | | Kaynak dil: Türkçe
Haklisin. senle sevismekten zevkaliyorum. benim kiz pesinde kosacak vaktim yok. bana ilgin hosuma gidiyor fakat bu sana ve ailene zarar vermesin. aramizda ki mesafe ozlemi artiriyor. 1 yada 2 gunlugune gelemizmisin. icinde olmak istiyorum tatlim |
|
| You are right. I enjoy making love with you... | | Hedef dil: İngilizce
You are right. I love making love with you. I have no time to run after the girls. I enjoy your interest in me but I hope that will not hurt you and your family. The distance between us is increasing the longing. Can't you come for 1 or 2 days? I want to be inside you my dear. |
|
En son kafetzou tarafından onaylandı - 18 Haziran 2007 15:59
|