Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Turkki-Englanti - Haklisin. senle sevismekten zevkaliyorum. benim...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiEnglanti

Kategoria Jokapäiväinen elämä - Jokapäiväinen elämä

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Haklisin. senle sevismekten zevkaliyorum. benim...
Teksti
Lähettäjä darisun
Alkuperäinen kieli: Turkki

Haklisin. senle sevismekten zevkaliyorum. benim kiz pesinde kosacak vaktim yok. bana ilgin hosuma gidiyor fakat bu sana ve ailene zarar vermesin. aramizda ki mesafe ozlemi artiriyor. 1 yada 2 gunlugune gelemizmisin. icinde olmak istiyorum tatlim

Otsikko
You are right. I enjoy making love with you...
Käännös
Englanti

Kääntäjä annabell_lee
Kohdekieli: Englanti

You are right. I love making love with you. I have no time to run after the girls. I enjoy your interest in me but I hope that will not hurt you and your family. The distance between us is increasing the longing. Can't you come for 1 or 2 days? I want to be inside you my dear.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut kafetzou - 18 Kesäkuu 2007 15:59