Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Asıl metin - Türkçe - Metal fırtına

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: TürkçeRomenceİngilizce

Kategori Kurgu / Hikaye

Başlık
Metal fırtına
Çevrilecek olan metin
Öneri cip
Kaynak dil: Türkçe

Karanlık,doğanın örtusu haline gelmışti. Sessizliğin
içinde, böcek çığlıkları bile duyulmuyordu.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Dikkat, hangi dilde olursa olsun, bütün metin tercümeleri, bu dilde kullanılan özel harfler kullanılmazsa reddedileceklerdir./Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.

Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.

http://romanian.typeit.org

En son Francky5591 tarafından eklendi - 22 Temmuz 2007 11:30





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

11 Ekim 2007 11:05

iepurica
Mesaj Sayısı: 2102
Can you bridge me in English, please?

CC: bonjurkes canaydemir meteoripek serba ViÅŸneFr

11 Ekim 2007 12:13

iepurica
Mesaj Sayısı: 2102
Hi kafetzou, can you help me with a bridge here? I have asked, as you can see, the Turkish experts, but I have never got an answer. The translation was placed long time ago, I have to do something about it. Thank you very much, I will donate half the points.

CC: kafetzou

11 Ekim 2007 13:33

kafetzou
Mesaj Sayısı: 7963
Done.

CC: iepurica