Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İsveççe-İspanyolca - Du är sjukt bra(:

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İsveççeİspanyolcaRomenceArnavutça

Başlık
Du är sjukt bra(:
Metin
Öneri Naatey
Kaynak dil: İsveççe

Du är sjukt bra(:
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Warning : Any translation done without using the diacritics when necessary will be systematically rejected.
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.


Başlık
Estás bastante buena(:
Tercüme
İspanyolca

Çeviri Porfyhr
Hedef dil: İspanyolca

Estás bastante buena(:
Çeviriyle ilgili açıklamalar
En sueco "sjukt" es approximadamente como 'muy-muy' pero la traducción exacta es "enferma"...
En son Lila F. tarafından onaylandı - 6 Ağustos 2007 11:34