Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - スウェーデン語-スペイン語 - Du är sjukt bra(:

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: スウェーデン語スペイン語ルーマニア語アルバニア語

タイトル
Du är sjukt bra(:
テキスト
Naatey様が投稿しました
原稿の言語: スウェーデン語

Du är sjukt bra(:
翻訳についてのコメント
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Warning : Any translation done without using the diacritics when necessary will be systematically rejected.
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.


タイトル
Estás bastante buena(:
翻訳
スペイン語

Porfyhr様が翻訳しました
翻訳の言語: スペイン語

Estás bastante buena(:
翻訳についてのコメント
En sueco "sjukt" es approximadamente como 'muy-muy' pero la traducción exacta es "enferma"...
最終承認・編集者 Lila F. - 2007年 8月 6日 11:34