Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Ruotsi-Espanja - Du är sjukt bra(:

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RuotsiEspanjaRomaniaAlbaani

Otsikko
Du är sjukt bra(:
Teksti
Lähettäjä Naatey
Alkuperäinen kieli: Ruotsi

Du är sjukt bra(:
Huomioita käännöksestä
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Warning : Any translation done without using the diacritics when necessary will be systematically rejected.
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.


Otsikko
Estás bastante buena(:
Käännös
Espanja

Kääntäjä Porfyhr
Kohdekieli: Espanja

Estás bastante buena(:
Huomioita käännöksestä
En sueco "sjukt" es approximadamente como 'muy-muy' pero la traducción exacta es "enferma"...
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Lila F. - 6 Elokuu 2007 11:34