Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İspanyolca-Esperanto - El Alma que vuela libre, con sus grandes alas, y...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İspanyolcaEsperanto

Başlık
El Alma que vuela libre, con sus grandes alas, y...
Metin
Öneri jessicaamp
Kaynak dil: İspanyolca

El Alma que vuela libre, con sus grandes alas, y sin mirar atrás.
El Ser que hay en mi, saluda al Ser que hay en ti.
Paz, Amor y Alegría en las vidas de todo el mundo.
Hoy es el primer día del resto de tu vida. ¿Qué piensas hacer con él?
Gracias.

Başlık
La liberfluganta Animo, kun ĝiaj grandaj flugiloj...
Tercüme
Esperanto

Çeviri goncin
Hedef dil: Esperanto

La liberfluganta Animo, kun ĝiaj grandaj flugiloj, kaj ne rigardante malantaŭen.
La Estulo kiu estas en mi, salutas la Estulon kiun estas en vi.
Paco, Amo kay Feliceco en la vivoj de la tuta mondo.
Hodiaŭ estas la unua tago el la resto de via vivo. Kion pensas fari el ĝi?
Dankon.
En son Borges tarafından onaylandı - 2 Ağustos 2007 23:05