Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Asıl metin - Romence - ana m-am apucat si eu de invatat germana si iam...

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: RomenceAlmanca

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
ana m-am apucat si eu de invatat germana si iam...
Çevrilecek olan metin
Öneri Anuska
Kaynak dil: Romence

ana m-am apucat si eu de invatat germana si le-am promis parintilor ca fac tot ce imi sta in putinta ca sa fac facultatea de stiinte sociale in germania
En son Francky5591 tarafından eklendi - 27 Ağustos 2007 08:27





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

27 Ağustos 2007 08:26

Francky5591
Mesaj Sayısı: 12396
Hello, please Anuska, when you type a Romanian text without diacritics, submit it in "meaning only" mode (cuvânt cu cuvânt).
And as you're Romanian, you will probably receive a notification by our Romanian expert asking you to type your text using the Romanian diacritics, because you probably have a Romanian keyboard.