Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Originele tekst - Roemeens - ana m-am apucat si eu de invatat germana si iam...

Huidige statusOriginele tekst
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: RoemeensDuits

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
ana m-am apucat si eu de invatat germana si iam...
Te vertalen tekst
Opgestuurd door Anuska
Uitgangs-taal: Roemeens

ana m-am apucat si eu de invatat germana si le-am promis parintilor ca fac tot ce imi sta in putinta ca sa fac facultatea de stiinte sociale in germania
Laatst bewerkt door Francky5591 - 27 augustus 2007 08:27





Laatste bericht

Auteur
Bericht

27 augustus 2007 08:26

Francky5591
Aantal berichten: 12396
Hello, please Anuska, when you type a Romanian text without diacritics, submit it in "meaning only" mode (cuvânt cu cuvânt).
And as you're Romanian, you will probably receive a notification by our Romanian expert asking you to type your text using the Romanian diacritics, because you probably have a Romanian keyboard.