Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Brezilya Portekizcesi-Arapça - O destino é consequencia de nossas atitudes ,...
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Dusunceler - Gunluk hayat
Başlık
O destino é consequencia de nossas atitudes ,...
Metin
Öneri
djglenio
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi
O destino é consequência de nossas atitudes , colhemos o que plantamos.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
o texto quer dizer que o destino é feito pela propria pessoa.
Başlık
المصير نتيجة سلوكنا, Ù†ØÙ† Ù†Øصد ما زرعنا
Tercüme
Arapça
Çeviri
elmota
Hedef dil: Arapça
المصير نتيجة سلوكنا, Ù†ØÙ† Ù†Øصد ما زرعنا
Çeviriyle ilgili açıklamalar
thanks goncin :)
En son
elmota
tarafından onaylandı - 26 Aralık 2007 08:09